Song picture
Estelita
Play
Pause
Comment Share
A song I wrote for my late mother Estelita Savella Ramirez. It was written a year after she died.
Charts
Peak #392
Peak in subgenre #31
Author
Nathaniel Savella Ramirez
Rights
All rights reserved 2000
Uploaded
April 30, 2004
MP3
MP3 4.4 MB, 128 kbps, 4:49
Story behind the song
When I was stationed in the island of Diego Garcia in January of 2000. It was my 35th birthday which also coincided with my mother's death anniversary. Memories of previous birthday's began to flow and before I knew it I was crying. Because my mother is no longer there to greet me Happy Birthday. She always made it a point to call me on my birthday even though she was already suffering from the effects of diabetes. Also, she always throw great birthday parties for me as a kid. So I wrote this song for her so that I will always remember her. Synopsis: This song was written in January 2000, in Diego Garcia. A year after my mother died. It is a tribute to my departed mother Estelita Savella Ramirez. The first part of the song reminisce my happy childhood with my mother. And how she was always there for me as I grew up. The chorus says, How she is sorely missed now that she is gone. The last paragraph says how it has been a year and how lonely it has been but he knows that she is still there watching over him.
Lyrics
Estelita Words and Music by Nathaniel Savella Ramirez) i Noong ako ay bata pa (When I was a young boy) Aking pang naaalala (I remember) Mga araw na kay saya (Days full of happiness) Dahil sa iyo aking Ina (Because of you my mother) ii Nang ako ay lumaki (When I grew up) Naroon ka pa rin sa aking tabi (You were still there) Ngayon ay wala ka na (Now that you are gone) Miss na miss kita aking Ina (I miss you so much my mother) Koro Oh, oh Estelita (Oh, Oh, Estelita) Aking mahal na Ina (My loving mother) Kahit kami’y iniwan mo na (Even now that you are gone) Lagi pa rin kitang naaalala (I still remember you) Oh, oh Estelita (aking Ina) (Oh, Oh Estelita, (my mother) iii Isang taon na ang nakaraan (One year has past) Mula noong kami ay iyong iwan (Since you left us) Ako’y nalulungkot at nag-iisa (I am lonely and alone) Ngunit alam kung nasa tabi kita Ina (But I know you are always beside me) Koro
Community
Appears on
Comment
Please sign up or log in to post a comment.